משווק ע"י לוטוס כרטיסים:
תאריך:
5.1.26
שני
שעה: 20:00

טרום בכורה: ערך סנטימנטלי | יואכים טרייר

הסרט שפתח את פסטיבל ירושלים 


הבמאי עטור הפרסים יואכים טרייר מתאחד עם רנטה ריינסב ("האדם הגרוע בעולם") לדרמה מרגשת שהדהימה את פסטיבל קאן וגרפה את הפרס הגדול. 


לאחר מות אִמה של נורה, חוזר לחייה אביה גוסטב (סטלן סקארסגארד), במאי קולנוע מפורסם, ובאמתחתו הצעה: הוא מעוניין שהיא תגלם את התפקיד הראשי ביצירה אוטוביוגרפית חדשה שעליה הוא עובד. נורה מסרבת, והתפקיד נמסר לשחקנית אמריקאית מבטיחה (אל פאנינג), שמשנה את מסלול הסרט. בין היעדרותה של האם האהובה, שובו של האב והעבודה על הסרט, נורה ואחותה אגנס מנסות לגשש את דרכן במבוך של רגשות סותרים ושאיפה לפתוח פרק חדש בחייהן.


בימוי: יואכים טרייר
משחק: רנאטה ריינסב ('האדם הגרוע בעולם'), סטלן סקארסגארד ('לשבור את הגלים'), אינגה איבסדוטר־ליליאס, אל פאנינג, אנדרס דניאלסן לי.


נורבגיה | גרמניה | דנמרק | צרפת | שוודיה 2025 תרגום לעברית ואנגלית 
 

נוספים אירועים

אירועים נוספים

תאריך:
5.2
חמישי
שעה: 19:00

אתי - חלק א' | חגי לוי

סדרה  של זוכה גלובוס הזהב חגי לוי ("בטיפול","תמונות מחיי נישואין" ,"הרומן"), המבוססת על יומניה של אתי הילסום ועוקבת אחר המסע הפנימי יוצא הדופן של הצעירה ההולנדית בין השנים 1941-1943. 
בגיל 27, מונעת על ידי תשוקה עמוקה לחיים, היא יוצאת למסע רוחני ורגשי, הכול מתועד ביומניה בהם היא חושפת את רומן האהבה הסוער שלה עם הפסיכו-כירולוג יוליוס ספיר – מערכת יחסים שהופכת לזרז למהפך פנימי רדיקלי, שהואץ על ידי האיום הגובר איתו היא מתמודדת כאישה יהודייה, ומוביל אותה בסופו של דבר למעשה סולידריות עצום.
זהו סיפורה של אישה מודרנית ומבריקה, שבעקבות מפגש סוער עם הפסיכו-כירולוג שלה , היא  יוצאת למסע שיוביל אותה לשינוי פנימי עמוק.
הסדרה מציעה דיאלוג לא שגרתי בין עבר להווה ומעוררת את השאלה הרלוונטית מתמיד: איך מוצאים משמעות בעולם מלא ייאוש ? יומניה של הילסום פורסמו 40 שנה לאחר מותה והתפרסמו בעברית בשם "השמיים שבתוכי". מאז, הם תורגמו ליותר מ-20 שפות ונמכרו במיליוני עותקים ברחבי העולם.


בימוי : חגי לוי 


הסדרה תוקרן בשני חלקים: 
חלק א' | פרקים 1-3 | יום חמישי 5.2 בשעה 19:00 | הולנדית, גרמנית | 148 דקות  | תרגום לעברית
חלק ב' | פרקים 4-6 | יום שני ה-9.2 בשעה 19:00 | הולנדית, גרמנית | 190 דקות (כולל הפסקה) | תרגום לעברית
בתום ההקרנה של חלק ב' - יוצר הסדרה במפגש עם הקהל
 

קרא עוד קרא עוד